it is only right that the Authorized or King James’s Bible should be represented, as far may be, in the precise shape that it would have assumed. However, this was not a fault that was unique to the Bible of 1611 but was the common practice of that day. The most noticeable thing when reading the 1611 is the lack of uniformity of spelling, words being spelled differently on the same page and, many times, in the same verse. All of these are so commonplace in the edition of 1611 as to be unremarkable, being met with on virtually every page, although the more unusual examples must be searched for diligently. We will now look at the original spellings in the 1611 edition, the unusual forms employed as well as the general inconsistency in form. By far the most frequent type of change that has been made to the AV1611 has been to change spellings of words. So that number will change on a nearly daily basis as additional things are found which were missed on the first reading. As of this writing it contains 5,743 records, with Psalms-Revelation yet to be read and verified. The database contained 5,325 records after the first reading of the 1611. The database is still undergoing verification, correction and additions. These numbers, although accurate at the present time, are not final. In every case no word was changed, added, or removed. Six times it involves 2 words, once 3 words, once 4 words, and once 8 words. This has occurred in only 9 places, 4 in the OT, 5 in the NT, involving 27 words. When I encountered a word that I had never seen before, I went to the dictionary to determine if it was a word or a printer’s error. Here the dictionary was my final arbiter. On occasion I was unsure whether something was a printer error or some archaic word which I was not familiar. “Perfit(e)” has been changed to “perfect” 7 times, grinne(s) to “gin(s)” 3 times, and “sith” to “since” 2 times. “Vitaile(s) has been changed to “victual(s)” 5 times, “fet” to “fetched” 9 times, and “causey” to “causeway” 2 times. “Eight” has been changed to “eighth” 28 times. Again, some may have been corrections of printer’s errors. Many of these changes were a result of the change of grammar and usage in the English language. Note that these are not revisions, as the words were not changed, a different form of the same word now appears. This is not a complete listing, just a representative sample. “Lift” has been changed to “lifted” 89 times, “my” changed to “mine” 8 times, “mine” to “my” 1 time. “Towards” (“towardes” in Judges 19.9) has been changed to “toward” 81 times, “amongst” to “among” 55 times, and “besides” to “beside” 39 times. But (the modern) “you” in 1611 has been changed to (archaic and hard to understand) “ye” by later editors 210 times! “Doeth” has been changed to “doth” 108 times, “doth” to “doeth” 33 times. One of the objections to the KJV is the archaic usage of “thee, “thou”, and “ye”. While most of these were fairly insignificant, many of them were gross alterations, additions, or deletions in passages that pertain to major doctrinal issues. While it kept much of the wording of, and read like the KJV to fool the unwary, it made over 30,000 changes in the text. Compare this to the RV which came out in 1885. not corrections to an incorrect text), the total number of changes would be 280 words (out of 789,629) in 248 verses (out of 31,102), in 393 years. The thing to note here is that if every one of these stood, in 1611, as they were intended and all were changes by later editors (i.e. These last three categories are the only ones of the thirteen that can, by any stretch of the imagination, be deemed “revisions”. “The” has been changed to another word 21 times, 8 times being changed to “thy”. This amounts to 95 words in 93 verses where that word that was present in 1611 has been changed to a different word in the modern editions.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |